by shigemk2

当面は技術的なことしか書かない

ビューアブルインプレッション

ユーザーが閲覧できる状態にあった広告インプレッション。IABの定義では以下。

Pixel Requirement: Greater than or equal to 50% of the pixels in the advertisement were on an in-focus browser tab on the viewable space of the browser page, and

Time Requirement: The time the pixel requirement is met was greater than or equal to one continuous second, post ad render.

CPM(インプレッションに対しての課金)ではユーザーの目に触れないのにインプレッションとして課金されてしまうことがある。

日本語 dmlab.jp

英語 Viewable Impression - Wikipedia, the free encyclopedia

IABの定義 http://mediaratingcouncil.org/081815%20Viewable%20Ad%20Impression%20Guideline_v2.0_Final.pdf

英文のPDFから頻出英単語を抽出する簡単なシェル芸

所詮はシェル芸なので、パフォーマンスとか精度とか考慮してません。あと、実行してみたらわかりますけど、助詞が上位になりますが除外してもいません。

gist.github.com

英文わからないので、頻出英単語を引っ張ってきたら、もしかしたらなんかの足しになるのではないかと思い。

以下、注意点とか要点とか。

  • pdftotext PDFを読み込んでテキストファイルにするやつ。outputを-にすると標準出力になる(コマンド自体はパッケージ管理ツールで簡単に入る)
  • "$1"ってやらないと、例えばファイル名にスペースが入っていたら正しくファイル名が引数にならない。
  • tr " " "\n" 空白をすべて改行に変換する。スペース1つが前提なので、複数のスペースが入っていた時は考慮してない。
  • tr '[:upper:]' '[:lower:]' って書くのもいいけど、uniq のiオプションで大文字小文字は無視している。

fault tolerance

akkaのドキュメントで見た。

フォールトトレランスとは、機器やシステムの設計などについての考え方の一つで、構成要素の一部が故障、停止などしても予備の系統に切り替えるなどして機能を保ち、正常に稼動させ続けること

耐障害性だよね。

http://doc.akka.io/docs/akka/2.4.2/AkkaScala.pdf

e-words.jp